WordReference can't translate this exact phrase, but click on each word to see its meaning:

outer bearing


En esta página: bearing, bear

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
bearing n uncountable (person's manner)comportamiento nm
  modales nmpl
  modos nmpl
  porte nm
 Penny has the bearing of a royal.
 Penny tiene el comportamiento de una reina.
bearing n uncountable (relevance)relevancia nf
  interés nm
  relación nf
  pertinencia nf
 That has no bearing on the present matter.
 Eso no tiene relevancia en el tema.
bearings npl (location)dirección nf
  orientación nf
  (navegación)rumbo nm
 We were soon lost in the dark streets, with no idea of our bearings.
 Pronto nos perdimos en las calles oscuras, sin saber nuestra dirección.
bearing n (geometry: angle)ángulo nm
 According to the coordinates, we should continue at a bearing of 280 degrees.
 Según las coordenadas, debemos seguir en un ángulo de 280 grados.
bearing n (machine part)cojinete nm
 The bearings allow this part to move without friction.
 Los cojinetes permiten que esta pieza se mueva sin fricción.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
bearing n uncountable (fertile period)periodo fértil, período fértil nm + adj
 During the period of the tree's bearing, it can produce up to 200 lbs. of fruit.
 Durante el periodo fértil del árbol, éste puede producir hasta 90kg de fruta.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Principal Translations
InglésEspañol
bear n (mammal: ursidae)oso nm
 America is home to many species of bear.
 Estados Unidos es el hogar de diversas especies de osos.
bear [sth] vtr (support weight)soportar vtr
  aguantar vtr
  resistir vtr
 The bridge must bear the weight of the cars and trucks.
 El puente debe soportar el peso de los coches y de los camiones.
bear [sth] vtr (endure [sth])soportar vtr
 He could hardly bear the suspense.
 Apenas si podía soportar el suspenso.
bear [sth] vtr (produce flowers, fruit)dar vtr
  tener vtr
 This plant bears pink flowers in the spring.
 Esta planta da flores rosas en primavera.
bear [sth] vtr (give birth to: a child)dar a luz a loc verb
 The queen bore fourteen children, but only three survived childhood.
 La reina dio a luz a catorce chicos, pero sólo tres sobrevivieron.
bear [sb] [sth] vtr (give [sb] with an heir)parir vtr
  (hijos)tener vtr
 The Queen bore her husband three daughters.
 La Reina parió tres hijas.
bear [sth] vtr (withstand, stand up to)resistir vtr
  pasar vtr
 Jack's argument is very weak; it does not bear the slightest examination.
 El argumento de Jack es muy débil, no resiste al menor examen.
bear vi (curve: left, right) (MX)cargarse v prnl
  (CO, CR)coger a vi + prep
  (AR, ES)girar a vi + prep
 You need to bear left at the fork in the road.
 Tienes que cargarte a la izquierda en la bifurcación.
 Tienes que coger a la izquierda en la bifurcación.
 Tienes que girar a la izquierda en la bifurcación.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
bear n US, informal, figurative (rude person)fiera nf
  (CR)concho nm
 He is a bear first thing in the morning.
 A primera hora de la mañana es una fiera.
 A primera hora de la mañana es un concho.
bear n (business pessimist) (negocios)pesimista adj mf
 In the current recession, we're all bears.
 Con la recesión actual, todos estamos pesimistas.
bear n informal (finance: short seller)vendedor al descubierto grupo nom
 A bear sells when he hopes prices will go even lower.
 Un vendedor al descubierto vende cuando espera que los precios bajen todavía más.
bear n US, informal, figurative ([sth] difficult) (educación)clase difícil nf + adj mf
  complicado/a adj
  (AmL: coloquial)rompedero de cabeza nm + loc adj
 Avoid taking economics with Professor Smith; his class is a bear! This tax form is a bear!
 No tomes Economía con el Sr. Smith: ¡es una clase difícil!
 ¡Esta declaración de impuestos es un rompedero de cabeza!
bear vi (remain)mantenerse firme loc verb
 He would bear true to the promises he made.
 Se mantenía firme en cuanto a las promesas que hacía.
bear [sth/sb] vtr (carry [sth], [sb])cargar vtr
  (persona)cargar a vtr + prep
 The donkey had to bear the load to the camp.
 El asno tuvo que llevar la carga hasta el campamento.
bear yourself vtr (conduct: yourself)comportarse v prnl
 He bore himself with courage and distinction.
 Se comportó con coraje y dignidad.
bear [sth] vtr (assume)asumir vtr
 I will bear the responsibility for my decisions.
 Asumiré la responsabilidad por mis decisiones.
bear [sth] vtr (ill will, resentment: harbor)guardar vtr
  tener vtr
 George doesn't bear any ill will towards people whose views are completely different from his own.
 George no guarda ningún resentimiento contra quienes tienen un punto de vista completamente diferente al suyo.
bear [sth] vtr (display, show [sth])mostrar vtr
  llevar vtr
 The warrior's face bore several deep scars.
 La cara del guerrero mostraba profundas cicatrices.
bear [sth] vtr (have: name, title)llevar vtr
 He bears his father's name.
 Él lleva el nombre de su padre.
bear [sth] vtr (finance: attempt to lower price)intentar bajar el precio de loc verb
 The brokers were trying to bear the stocks.
 Los accionistas intentaban bajar el precio de las acciones.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Locuciones verbales
bear | bearing | -bearing
InglésEspañol
bear [sth] away vtr phrasal insep (carry off after winning)llevarse v pron
 The winning team bore away the trophy.
bear away vi phrasal (nautical: change course) (náutica)cambiar de curso expr
bear down vi phrasal (labor: push baby out) (parto)pujar vi
  empujar vi
 The midwife told the woman to bear down during her contractions.
bear down vi phrasal US (apply pressure, concentrate)presionar hacia abajo loc verb
 You have to know when to conserve your strength and when to bear down with every bit of energy you have.
 Tienes que saber cuando conservar tus fuerzas y cuando presionar hacia abajo con toda la energía que poseas.
bear down on [sth/sb] vi phrasal + prep (push, press on)accionar con fuerza loc verb
  hacer presión sobre loc verb
 Bear down on the pen to make clear carbon copies.
 Acciona con fuerza la birome para hacer copias con carbónico.
bear down on [sb] vi phrasal + prep figurative (weigh heavily upon) (figurado)aplastar a vtr + prep
 Emma felt the full weight of her financial worries bearing down on her.
 Las preocupaciones financieras aplastaban a Ema.
bear down on [sb/sth] vi phrasal + prep UK (rush towards)venirse encima loc verb
  echarse encima loc verb
 The truck came bearing down on the brothers as they were crossing the street.
 El camión se les vino encima a los hermanos cuando estaban cruzando la calle.
bear down on [sb] vtr phrasal insep (approach threateningly)cernerse sobre loc verb
 The man was bearing down on Jim along the path.
bear on [sth],
bear upon [sth]
vtr phrasal insep
formal (be relevant to)pesar sobre vi + prep
 Esta oración no es una traducción de la original. Su política financiera pesará sobre nuestra forma de actuar el próximo trimestre.
bear [sth] out,
bear out [sth]
vtr phrasal sep
(confirm: a fact)confirmar, corroborar vtr
 These figures bear out the fact that more children are becoming obese nowadays.
 Las cifras confirman que más niños se vuelven obesos en la actualidad.
bear out [sb],
bear [sb] out
vtr phrasal sep
(support: [sb]'s assertion)estar del lado de loc verb
  apoyar a vtr + prep
 He said it was a job for younger men, and the statistics bear him out.
 Dijo que era un trabajo para un hombre más joven y las estadísticas están de su lado.
bear up vi phrasal (endure [sth] difficult) (una situación)sobrellevar vtr
  llevarla v prnl
 She is bearing up well despite the pressure she is under.
 Está sobrellevando bien la situación a pesar de la presión que está soportando.
bear up vi phrasal (remain strong in adversity)mantenerse fuerte loc verb
  mantener el ánimo loc verb
bear with [sb] vtr phrasal insep (be patient)tener paciencia loc verb
  aguantar vtr
 I asked them to bear with me while I checked the details of their booking.
 Les pedí que tuvieran paciencia mientras revisaba los detalles de su reserva.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2025:

Compound Forms:
bearing | bear | -bearing
InglésEspañol
ball bearing n (metal bearing with ball)rodamiento de bolas loc nom m
  rodamiento, cojinete nm
  (AR, UY)rulemán nm
  (CO, NI)balinera nf
 These ball bearings contain two rows of balls side by side.
 Esos rodamiento de bolas tiene dos filas de bolitas, una al lado de la otra.
ball bearing n (metal ball in bearing)bola, bolita nf
  (AmC, CO, MX)balín nm
 The ball bearings rotate in the hub of the wheel.
 Las bolitas giran dentro del rodamiento.
bearing in mind,
bearing in mind that
conj
(considering that)teniendo en cuenta que, tomando en cuenta que loc conj
 That is a great score, bearing in mind that you just started studying yesterday.
 Es una estupenda nota, teniendo en cuenta que sólo empezaste a estudiar ayer.
  considerando que loc conj
 El resultado es estupendo, considerando que empezaste a estudiar ayer.
  sabiendo que loc conj
 Ha sido un logro, sabiendo que recién empezaste ayer.
  teniendo presente que loc conj
 El resultado es estupendo, teniendo presente que empezaste a estudiar ayer.
  teniendo en mente que loc conj
 El resultado es estupendo, teniendo en mente que empezaste a estudiar ayer.
bearing wall n (architecture)muro de carga nm + loc adj
  muro portante nm + adj mf
burr,
bur,
burr-bearing,
bur-bearing
n as adj
(plant: that bears burrs)con frutos erizados loc adj
 Burdock is a burr plant.
egg-bearing,
egg-laying
adj
(animal: lays eggs)ovíparo/a adj
 Esta oración no es una traducción de la original. El ornitorrinco es un animal ovíparo, lo que es inusual entre los mamíferos.
imposing bearing n (impressive physical presence)imponente presencia adj + nf
  aspecto imponente nm + adj
  porte imponente nm + adj
  presencia impresionante nf + adj
 The emperor's high, squeaky voice was at odds with his imposing bearing.
 La voz chillona del emperador no pegaba con su imponente presencia.
jewel bearing n (metal device used in joints)rubí nm
 Cuando cumplí 10 años me regalaron un reloj de 17 rubíes.
load bearing,
load-bearing
adj
(designed to withstand weight)de soporte loc adj
  sostenedor adj
Note: A hyphen is used when the term precedes the noun.
 The engineer is calculating the load-bearing capacity of the steel girder.
load bearing,
load-bearing
adj
(part: that bears weight)de carga loc adj
 The builders knocked down the load-bearing wall between the kitchen and the dining room.
needle bearing,
needle roller bearing
n
(type of roller bearing)rodamiento de agujas loc nom m
oil-bearing,
oil bearing
adj
(producing petroleum oil)oleífero adj
Note: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun.
plain bearing (machinery)cojinete de deslizamiento nm + loc adj
  cojinete liso nm + adj
  buje liso nm + adj
revenue bearing,
revenue-bearing
adj
(generating income)provechoso/a adj
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 Todo lo ecológico se está volviendo un negocio muy provechoso.
  rentable adj
 ¿Te parece que ése pueda ser un negocio rentable?
risk bearing,
risk-bearing
adj
(involving potential loss)que conlleva un riesgo, que implica un riesgo loc adj
Note: hyphen used when term is an adj before a noun
 The bank filed a report on its risk-bearing capacity.
  (economía)de absorción de riesgos loc adj
 El banco escribió un reporte sobre su capacidad de absorción de riesgos.
roller bearing n (machinery)cojinete de rodillos nm + loc adj
  rodamiento de rodillos nm + loc adj
royalty-bearing adj (involving a share of sales)con participación en las ganancias loc adj
 Al principio era un empleado, después me hicieron socio con participación en las ganancias.
thrust bearing n (engineering: bearing that absorbs thrust)cojinete de empuje loc nom m
  rodamiento nm
water-bearing adj (containing water) (subsuelo)freático adj
  (subsuelo)acuífero adj
  (persona)que transporta agua loc adj
  que contiene agua loc adj
weight-bearing adj (designed to support a load)que soporta peso loc adj
weight-bearing adj (part: that support a weight or load)sostenedor adj
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.


Forum discussions with the word(s) "outer bearing" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'outer bearing'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!